➽ Z Abbadia San Salvatore mě čekal nejdříve sjezd přes obec Piancastagnaio s pevností Aldobrandesca zpátky na poutní stezku Via Francigena. Po rozloučení s Toskánskem, jsem již pokračoval regionem Lazio. Za vesnicí Proceno jsem se zastavil ve městě Acquapendente s bazylikou of the Holy Sepulchre. Po obědě v San Lorenzo Nuovo to bylo již kousek do města Bolsena, na břehu jezera Lago di Bolsena, největšího jezera sopečného původu v Evropě..
ITINERÁŘ
1) San Gimignano (pěšky)
2) Sam Gimignano - Siena
3) Siena - San Quirico d'Orcia
4) San Quirico d'Orcia - Bagni San Filippo / Abbadia San Salvatore
2) Sam Gimignano - Siena
3) Siena - San Quirico d'Orcia
4) San Quirico d'Orcia - Bagni San Filippo / Abbadia San Salvatore
5) ABBADIA SAN SALVATORE - BOLSENA ⏬
6) Bolsena - Bagnaia (Viterbo)
7) Bagnaia (Viterbo) - Anguillara Sabazia
8) Anguillara Sabazia - Řím - Fiumicino (Tyrhénské moře)
6) Bolsena - Bagnaia (Viterbo)
7) Bagnaia (Viterbo) - Anguillara Sabazia
8) Anguillara Sabazia - Řím - Fiumicino (Tyrhénské moře)
⏩ 5) ABBADIA SAN SALVATORE - BOLSENA
Kolem deváté hodiny opouštím Abbadia San Salvatore, jedno z nejkrásnějších měst v oblasti horského masivu Monte Amiata, na jejímž západním svahu město leží.
Na nejvyšším místě středověké vesnice Piancastagnaio se tyčí pevnost Aldobrandesca. Byla postavena na snadno ubránitelném místě, odkud bylo možné kontrolovat údolí pod ní, v často sporné pohraniční oblasti.
Při sjezdu do obce Piancastagnaio si užívám pohledu do údolí Val d´Orcia.
> PIANCASTAGNAIONa nejvyšším místě středověké vesnice Piancastagnaio se tyčí pevnost Aldobrandesca. Byla postavena na snadno ubránitelném místě, odkud bylo možné kontrolovat údolí pod ní, v často sporné pohraniční oblasti.
Od hradu se proplétám středověkými uličkami.
Nádherný panoramatický výhled je také zpod hradu.
V historickém centru, na náměstí Giacomo Matteotti se nachází farní kostel Arcipretura di S. Maria Assunta.
> HRANICE OBLASTI TOSKÁNSKO - LAZIO
Po chvíli se loučím s Toskánskem a pět kilometrů před vesnicí Proceno projíždím symbolickou bránou do regionu Lazio. Na tomto odpočívadle je možné také doplnit vodu.
Park se nachází na kraji útesu, s panoramatickým výhledem na historické centrum.
Z vyhlídky je také pěkný pohled na masiv vyhaslé sopky Monte Amiata.Z vesnice mě čekal dlouhý sjezd ze samými serpentinami. O něco dál jsem sjel na nezpevněnou cestu směr vesnici Proceno. Za mnou v dálce byla stále vidět vesnice Radicofani.Po chvíli se loučím s Toskánskem a pět kilometrů před vesnicí Proceno projíždím symbolickou bránou do regionu Lazio. Na tomto odpočívadle je možné také doplnit vodu.
> PROCENO
Proceno, jako první město v oblasti Lazio, po staletí označovalo hranici mezi Toskánským velkovévodstvím a Papežským státem. Po staletí také hostilo poutníky jdoucí po starobylé cestě Via Francigena.
Do vesnice Proceno, s cca 520 obyvateli, vjíždím přes bránu Porta Fiorentina.
Po projetí hlavní ulice se vracím po vedlejší ulici Via Giuseppe Garibaldi zpátky, směrem k hradu. Nejdříve projíždím kolem kaple Santa Agnese.Proceno, jako první město v oblasti Lazio, po staletí označovalo hranici mezi Toskánským velkovévodstvím a Papežským státem. Po staletí také hostilo poutníky jdoucí po starobylé cestě Via Francigena.
Do vesnice Proceno, s cca 520 obyvateli, vjíždím přes bránu Porta Fiorentina.
V nejstarším jádru se nachází řada středověkých budov, mezi nimiž vyniká pevnost s věžemi a věžičkami, kde v průběhu staletí pobývali filozofové a literáti, jako byl Galileo Galilei.
O pár metrů dál projíždím kolem hlavního kostela obce Del Santissimo Salvatore (Svatého spasitele).
Na konci ulice přijíždím k pevnosti Castello di Proceno z 14. století, jehož část byla přeměněna na hotel.
> ACQUAPENDENTE
Město Acquapendente, je další z měst, které ovlivnila poloha na poutní stezce Via Franzigena. Nejdříve byla osídlena Etrusky, poté Římany, ale skutečný zrod města je třeba hledat v historii mezi 9. a 10. stoletím. Město je od svého vzniku územím bohatým na přírodní prameny.
První zastávku mám na náměstí s Radnicí.
Město Acquapendente, je další z měst, které ovlivnila poloha na poutní stezce Via Franzigena. Nejdříve byla osídlena Etrusky, poté Římany, ale skutečný zrod města je třeba hledat v historii mezi 9. a 10. stoletím. Město je od svého vzniku územím bohatým na přírodní prameny.
První zastávku mám na náměstí s Radnicí.
Zastavuji v Baru Natale, což je především zmrzlinárna a cukrárna, ale můžete si zde koupit také něco menšího k jídlu. (Káva s mlékem 1,1 Euro, dva kopečky zmrzliny 2,5 Euro).
Vesnice San Lorenzo Nuovo se nachází na hranici tří regionů: Umbrie, Toskánska a Lazia. Centrem je zde neobvyklé osmiúhelníkové náměstí Piazza Europa s kostelem San Lorenzo Martire z 18.století.
Protože jsem se zdržel na hotelu, k hradu Rocca Monaldeschi della Cervara jsem přišel až v šest hodin a to ho zrovna již bohužel zavíraly. Hrad byl postavený mezi 11. až 14. stoletím. Nabízí panoramatický výhled na jezero a ve třech podlaží se zde nachází zemské muzeum jezera Bolsena s bohatou archeologickou částí a akváriem. Prakticky hned vedle se nachází kostel Chiesa di San Salvatore.Kousek od náměstí projíždím kolem kostela Di Sant'Agostino. Interiér kostela si zachoval svůj půdorys z 18. století a všechna díla, která se zde dochovala, pocházejí z tohoto století.
Na samém konci města se nachází Basilica of the Holy Sepulchre (Bazilika božího hrobu). Katedrála je románská bazilika z 10. století, která historicky patřila benediktinskému řádu. Je zasvěcena Božímu hrobu, protože se v ní uchovává kámen potřísněný krví, který podle tradice pochází z Božího hrobu v Jeruzalémě.Scházím do krypty, v románském stylu, z 11. století, rozdělená na 34 polí, krytých křížovými klenbami.
V bazilice jsou vystavovány obrazy vytvořené pomocí květin, které lze spatřit až po podrobnějším pohledu.
> SAN LORENZO NUOVOV bazilice jsou vystavovány obrazy vytvořené pomocí květin, které lze spatřit až po podrobnějším pohledu.
Vesnice San Lorenzo Nuovo se nachází na hranici tří regionů: Umbrie, Toskánska a Lazia. Centrem je zde neobvyklé osmiúhelníkové náměstí Piazza Europa s kostelem San Lorenzo Martire z 18.století.
Je půl třetí a už bych něco snědl. Na náměstí je sice cukrárna s nápisem Bike point, ale už toho moc nemají, tak jedu o kousek dál do Trattoria Griglieria Lo Spuntino. Bohužel těstoviny napsané venku na tabuli mi nepřipraví. Vybírám si teda Parmigiana di melanzane (lilek s parmazánem). Původ jídla pochází z jižní Itálie. Je vyrobený ze smaženého, nakrájeného lilku, vrstveného sýrem parmazán a s rajčatovou omáčkou, následně zapečeného. (9 eur, 220 Kč).
Křišťálově čistá voda v jezeře je i koncem září ještě teplá.
Procházím impozantními úzkými uličkami.Na konci vesnice ještě zastavuji na panoramatickém místě, odkud je výhled na krásné a působivé jezero Lago di Bolsena, které je výsledkem sopečné činnosti před několika desítkami tisíc let.
Dále pokračuji po nezpevněných cestách mezi olivovými háji, poli a lesy.> BOLSENA
Hned na kraji města, se přede mnou tyčí nesporný symbol města, pevnost Monaldeschi della Cervara, historická stavba postavená ve 13. a 14. století, která nese jméno šlechtického rodu, jenž městu dlouhá léta vládl. Dnes se zde nachází muzeum.
Hned na kraji města, se přede mnou tyčí nesporný symbol města, pevnost Monaldeschi della Cervara, historická stavba postavená ve 13. a 14. století, která nese jméno šlechtického rodu, jenž městu dlouhá léta vládl. Dnes se zde nachází muzeum.
Prvním cílem je zde Lago di Bolsena (Bolsenské jezero), kterému dalo název město Bolsena, největší město na břehu jezera.
Jedná se o největší jezero sopečného původu v Evropě, vzniklé v kráteru dávno nečinné sopky. Páté největší jezero v Itálii je asi 12 km dlouhé a 14 km široké, má oválný tvar typický pro kráterová jezera.
Nejdříve se jdu projít po molu přístaviště.Jedná se o největší jezero sopečného původu v Evropě, vzniklé v kráteru dávno nečinné sopky. Páté největší jezero v Itálii je asi 12 km dlouhé a 14 km široké, má oválný tvar typický pro kráterová jezera.
Křišťálově čistá voda v jezeře je i koncem září ještě teplá.
Od jezera se vracím zpátky k bráně Porta Fiorentina, na náměstí Piazza S.Giovanni, nad kterou se tyčí pevnost Monaldeschi della Cervara.Ulicí Corso Cavour pokračuji původním středověkým centrem města, směrem k druhé bráně Porta San Francesco na náměstí Piazza Matteotti.
Branou Porta San Francesco vjíždím na náměstí Piazza Matteotti (foto od náměstí).Na hlavním náměstí Piazza Matteotti se nachází bývalý kostel San Francesco, jehož počátky sahají do 12 století. Dnes slouží jako divadlo, ale také hostí např. koncerty, taneční soubory nebo konference.Již potřetí dnes přicházím k náměstí Piazza S.Giovanni s bránou Porta Fiorentina.Na hlavním náměstí Piazza Matteotti navštěvuji pekárnu a vedle poté zmrzlinárnu Enoteca Gelaterii "Santa Cristina". Musím říct, že lepší pistáciovou zmrzlinu jsem ještě nikdy neměl (2 kopečky 3 Eura / 73 Kč).
Další zastávku mám u Basilica of Saint Christina (bazilika svaté Kristiny), která pochází z 11. století.
Pozoruji zapadající slunce nad jezerem.Přes večerní hlavní náměstí Piazza Matteotti se vracím do hotelu.
FOTOGALERIE
- Foto album ...
- Zonerama
TRASA
- Oficiální trasa Radicofany - Bolsena
- Foto album ...
- Zonerama
TRASA
- Oficiální trasa Radicofany - Bolsena
- Strava routes ... ...
- Mapy.cz
- Komoot - ke stažení / prohlídka
- Mapy.cz
- Komoot - ke stažení / prohlídka
MAPA
- www.viefrancigene.org
Interaktivní mapa - trasy pro pěší a cyklisty, s body zájmů, ubytovny,...
ZDROJE / ODKAZY
Oficiální stránka- www.viefrancigene.org
- www.viefrancigene.org/en/resource/statictrack/da-siena-a-san-quirico-tappa-17-in-bici
Často kladené otázky:
Často kladené otázky:
- www.viefrancigene.org/en/frequently-asked-questions-faq
Info o cyklistické trase
- www.viefrancigene.org/en/cycling-path
Facebook, oficiální stránka
- www.facebook.com/groups/viafrancigena.roadtorome
Info o cyklistické trase
- www.viefrancigene.org/en/cycling-path
Facebook, oficiální stránka
- www.facebook.com/groups/viafrancigena.roadtorome
Komentáře
Okomentovat